Download E-books Teatro Completo (PENGUIN CLÁSICOS) PDF

Los mejores libros jamás escritos

La obra completa del gran predecesor de William Shakespeare

Nacido pocos meses antes que Shakespeare, Christopher Marlowe es uno de los dramaturgos más importantes de los angeles literatura inglesa. Ambos vivieron en Londres, donde cosecharon el arte de l. a. poesía y escribieron exitosas obras que modernizaron el teatro del siglo XVI e inauguraron l. a. época isabelina. No obstante, l. a. obra de Marlowe quedó trágicamente interrumpida en 1593. Su muerte prematura plantea, todavía hoy, uno de los mayores «¿Y si...?» de l. a. historia de los angeles literatura: ¿Qué otras obras habría escrito? y, sobre todo, ¿cuál habría sido su papel en l. a. tradición occidental?

La presente edición, una versión de Aliocha Coll, Andrés Ehrenhaus y Andreu Jaume, reúne l. a. obra completa de Christopher Marlowe formada por las dos partes de Tamerlán el grande, El judío de Malta y Eduardo II, que sirvieron como fuente de inspiración para El mercader de Venecia y Ricardo II de Shakespeare y La trágica historia del surgeon Faustus, considerada una de las grandes obras de l. a. literatura common. A estos dramas se suman Dido, reina de Cartago y La masacre de París, así como el poema largo Hero y Leandro y El pastor apasionado a su amor, traducidas por primera vez al castellano.

«Tanta fuerza y virtud hay en amorosa mirada.

Amar y odiar están fuera de nuestros poderes,

pues nuestra voluntad se somete al destino.»

Show description

Read Online or Download Teatro Completo (PENGUIN CLÁSICOS) PDF

Best Literary Classics books

Brave New World

"Aldous Huxley is the best twentieth century author in English. " —Chicago TribuneAldous Huxley is rightly thought of a prophetic genius and some of the most vital literary and philosophical voices of the 20 th Century, and courageous New international is his masterpiece. From the writer of The doorways of belief, Island, and numerous different works of fiction, non-fiction, philosophy, and poetry, comes this robust paintings of speculative fiction that has enthralled and terrified readers for generations.

Adam, One Afternoon

This choice of playful, lethal fables is populated with waifs and strays, a gluttonous thief and a mischievous gardener. The grimly funny story "The Argentine Ant" moved Gore Vidal to claim 'if this isn't a masterpiece of twentieth-century prose writing, i will not consider something better'.

The Voyage Out (Classic, 20th-Century, Penguin)

A celebration of English everyone is aboard the Euphrosyne, sure for South the US. between them is Rachel Vinrace, a tender woman, blameless and entirely blind to the area of politics and society, books, intercourse, love and marriage. She is a unfastened spirit half-caught, momentarily and passionately, via Terence Hewet, an aspiring author who she meets in Santa Marina.

He Knew He Was Right (Penguin Classics)

The crucial topic of the unconventional is the sexual jealousy of Louis Trevelyan who unjustly accuses his spouse Emily of a liaison with a chum of her father's. As his suspicion deepens into insanity, Trollope provides us a profound mental research within which Louis' obsessive delirium is similar to the tormented determine of Othello, tragically fallacious by means of self-deception.

Extra info for Teatro Completo (PENGUIN CLÁSICOS)

Show sample text content

Llevaos al turco. Salen. ESCENA III Entran el SULTÁN, el REY DE ARABIA, CAPOLÍN y soldados con banderas ondeantes. SULTÁN Que andamos como Meleagro paréceme,43 rodeados de valientes héroes de Argos, dando caza al jabalí caledonio; o Céfalo con jóvenes tebanos44 contra el lobo que, irritada, envió Temis45 para devastar los campos de Aonia. forty six Un monstruo de quinientas mil cabezas, hecho de piratería, robo, saqueo, los angeles hez de los hombres, azote de Dios, en Egipcia brama, y nos abruma. Señor, es Tamerlán el sanguinario, un porfiado felón y hurtador spoil izado al trono persa por los angeles muerte, quien osa controlar nuestras regiones. Para domar los angeles ufanía de esta fiera une, a las fuerzas del sultán, tus árabes; juntemos nuestras mesnadas en una y libremos Damasco del asedio. Es una afrenta para los angeles majestad y alta condición de emperadores que tal vil, usurpador vagabundo, bravee reyes o use regia corona. ARABIA Famoso Sultán, �has oído ha poco l. a. caída del potente Bayaceto en torno a los confines de Bitinia? forty seven �Y los angeles servidumbre con l. a. que acosa al noble turco y su emperatriz? SULTÁN Helo, y lamentado su infortunio; mas, noble señor de los angeles gran Arabia, persuádete de que el sultán no está más aplanado por nuevas de ruina que el guía apostado en el abra cuando ve un barco rasgado en los angeles tempestad y trizado contra escarpada roca; pero por compasión hacia su estado hago a él y al cielo los angeles promesa, confirmándolo con el nombre de Ibis,48 que Tamerlán llorará el día, los angeles hora, en que obró tal ignominiosa falta sobre l. a. sacra character de un príncipe, o retuvo así a los angeles clara Zenócrates cual concubina, temo, de su rijo. ARABIA Que ira y pena apremien l. a. venganza; que Tamerlán por sus ofensas sienta tantas plagas como puedan vertérsele. Ansío romper mi lanza en su cimera, y comprobar el peso de su brazo; fama ha sido demasiado pródiga cantando al orbe su parcial encomio. SULTÁN �Has contado los angeles hueste, Capolín? CAPOLÍN De Arabia y Egipto emperadores, de vuestras tropas el número es de ciento cincuenta mil jinetes; doscientos mil infantes valerosos, denodados y llenos de vigour, alegres como monteros de caza tras las fieras por los bosques desiertos. ARABIA Mi mente presagia buena fortuna; y, Tamerlán, mi espíritu adivina l. a. ruina overall de ti y tus hombres. SULTÁN Alzad las enseñas; que los tambores nos lleven a los muros de Damasco. Tamerlán, el potente Sultán viene, y en su compañía el rey de Arabia, a ofuscar tu bajeza y negrura famosa por hurto y saqueo solo; para arrasar y esparcir tu chusma de escitas y esclavizados persas. Salen. ESCENA IV Un banquete; acuden TAMERLÁN, vestido de púrpura, ZENÓCRATES, TERÍDAMAS, TÉQUELES, USUNCASÁN, BAYACETO, en su jaula, ZABINA y otros. TAMERLÁN Junto a Damasco cuelga el colour cruento, reflejando tintes de sangre en estos que pasean sobre los muros temblando, muertos de miedo antes de sentir mi ira. Así que festejemos en parranda con cuencos de vino al dios de los angeles guerra, que desea llenar de oro vuestros yelmos, y que el botín de Damasco os sea rico como a Jasón el vellocino de oro.

Rated 4.61 of 5 – based on 3 votes